FocoMyLord A38-B
User Manual for FocoMyLord AI Translation Earbuds
型號:A38-B
介紹
The FocoMyLord AI Translation Earbuds (Model A38-B) are designed to effortlessly break language barriers, offering real-time translation across 144 languages. Featuring an open-ear design, these wireless Bluetooth earbuds provide advanced translation technology while allowing you to remain aware of your surroundings. They are compatible with both Android and iOS devices, making them ideal for travel, business meetings, and learning.

Image: The FocoMyLord AI Translation Earbuds, showing both earbuds and their compact charging case.
盒子裡有什麼
Upon opening your FocoMyLord AI Translation Earbuds package, you will find the following items:
- Translator Earbuds (Left and Right)
- 充電盒
- 用戶手冊(本文檔)
設定
1. 為耳機和充電盒充電
Before first use, ensure both the earbuds and the charging case are fully charged. Place the earbuds into the charging case. Connect the charging case to a power source using a compatible USB cable (not included). The indicator light on the case will show charging status.
2. 與您的裝置配對
- 確保耳塞位於充電盒中並且盒蓋已打開。
- On your smartphone or tablet (Android or iOS), go to the Bluetooth settings.
- 打開藍牙。
- Select "FocoMyLord A38-B" from the list of available devices.
- 連線成功後,會發出確認聲音或顯示確認訊息。
3. Installing the Translation App
To utilize the real-time translation features, you must download and install the dedicated FocoMyLord translation application on your smartphone. 搜尋 "FocoMyLord Translator" (or similar, as per product instructions) in your device's app store (Google Play Store for Android, Apple App Store for iOS). Follow the on-screen instructions to complete the app installation and initial setup.

Image: The earbuds in their charging case, surrounded by various greetings in different languages, illustrating their translation capability. Note: The AI translation function requires a mobile app.
操作說明
1.佩戴耳機
The FocoMyLord A38-B earbuds feature an open-ear design for ultimate comfort and situational awareness. Gently place the earbud over your ear, ensuring the ear hook rests securely behind your ear. Adjust for a comfortable and stable fit. The soft silicone material and ultra-light design ensure prolonged comfort.

Image: Diagram illustrating the ergonomic ear hook, soft silicone, and ultra-light features of the open-ear design for maximum comfort.

Image: A person wearing the earbuds while cycling, highlighting the secure and comfortable fit of the open-ear design, allowing awareness of surroundings.
2 即時翻譯
Once the earbuds are paired and the translation app is installed and configured, you can begin real-time translation. The earbuds support 144 languages and offer 98% accuracy with simultaneous translation in approximately 0.5 seconds. Refer to the in-app guide for specific modes of translation (e.g., conversation mode, interpreter mode).

Image: Visual representation of the earbuds' natural and instant translation capabilities, highlighting 98% accuracy, 0.5-second simultaneous translation, and support for 74 languages and 70 accents.
The earbuds also support offline voice translation between 8 languages. Please note that certain offline language packages may require an in-app purchase.

Image: Two individuals engaged in a conversation, each wearing an earbud, demonstrating the real-time translation feature with speech bubbles showing translation from French to English.
3. 音訊播放和通話
Beyond translation, these earbuds function as standard wireless Bluetooth headsets for audio playback and calls. They feature 10mm speakers for stereo sound and incorporate noise reduction technology for clear audio.

圖片:爆炸 view of an earbud highlighting its 10mm speaker for Hi-Fi stereo sound, accompanied by a graph illustrating the effect of noise reduction.
- 音樂播放: Control playback (play, pause, skip) directly from your connected device.
- 電話: Answer or end calls using the controls on your connected device. The earbuds' microphone will pick up your voice.
維護
To ensure the longevity and optimal performance of your FocoMyLord AI Translation Earbuds, follow these maintenance guidelines:
- 打掃: 請用柔軟、乾燥、不起毛的布輕輕擦拭耳機和充電盒。請勿使用研磨性清潔劑、酒精或化學溶劑。
- 貯存: 不使用時,請將耳機存放在充電盒中,以防止灰塵和損壞。請存放在陰涼乾燥處。
- 耐水性: 這款耳機具備 IPX5 級防水功能,這意味著它們可以防濺水和防汗。請勿將耳機浸入水中或暴露在暴雨中。如果耳機受潮,請徹底擦乾。
- 電池保養: For optimal battery life, avoid fully discharging the earbuds and charging case frequently. Charge them regularly, even if not in constant use.
故障排除
If you encounter issues with your FocoMyLord AI Translation Earbuds, please refer to the following common solutions:
| 問題 | 可能的原因/解決方案 |
|---|---|
| 耳機未配對 |
|
| 翻譯功能無法正常運作 |
|
| 音頻品質差 |
|
| 耳機無法充電 |
|
規格
| 特徵 | 細節 |
|---|---|
| 品牌 | FocoMyLord |
| 模型 | A38-B |
| 翻譯語言 | Up to 144 languages (online) |
| 離線翻譯 | 8 languages (with potential in-app purchase for packages) |
| 連接性 | 無線藍牙 |
| 相容性 | 安卓、iOS |
| 設計 | Open-Ear, Ergonomic ear hook, Soft silicone, Ultra light |
| 音訊驅動程式 | 10 毫米揚聲器 |
| 耐水性 | IPX5(防濺防汗) |
| 電池壽命 | Up to 6 hours continuous use (earbuds) |
| 物品重量 | 168公克(總包裝) |
| 包裝尺寸 | 12.8 x 8.51 x 3.2 厘米 |
保固和支持
For warranty information and technical support, please refer to the contact details provided on the product packaging or the official FocoMyLord web網站。請保留您的購買收據,作為任何保固索賠的購買憑證。
For further assistance, please contact FocoMyLord customer service.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.