UGREEN ES702
UGREEN汽車緊急啟動電源使用手冊
型號:ES702
介紹
The UGREEN Jump Starter Power Pack is a versatile and powerful device designed to provide emergency jump-starting for vehicles and serve as a portable power bank. With its robust 1000A peak current and 12000mAh capacity, it can effectively start 12V vehicles, including those with 6.0L gasoline and 3.5L diesel engines. This manual provides essential information for safe operation, maintenance, and troubleshooting.
安全資訊
Your safety is paramount. Please read and understand all safety instructions before using the UGREEN Jump Starter. This device is equipped with advanced safety protections to ensure reliable operation.
- 反向連接保護: 如果 cl 可防止損壞amps are connected incorrectly to battery terminals.
- 反向充電保護: Stops current flow back from the vehicle battery to the jump starter.
- 短路保護: 發生短路時自動斷電。
- 高溫保護: 防止設備過熱。
- 過流保護: 防止電流過大的安全措施。
- 過音量tage 保護: 防止捲曲tage 湧動。
- 欠卷tage 保護: Prevents deep discharge of the internal battery.
- Low Battery Conditions: Indicates when the jump starter's internal battery is low.
Image: The UGREEN Jump Starter highlighting its comprehensive safety features, including protection against various electrical faults.
包裝內容
請檢查包裝內是否有以下物品:
- UGREEN Jump Starter Power Pack
- 智慧啟動線(附電瓶連接器)amps)
- USB-A 轉 USB-C 充電線
- 收納袋
- 用戶手冊(本文檔)
Image: All items included in the UGREEN Jump Starter package.
設定
初始充電
Before first use, fully charge the UGREEN Jump Starter. Connect the provided USB-A to USB-C cable to the jump starter's USB-C port and a suitable USB power adapter (not included). The digital display will show the charging progress. A full charge ensures optimal performance and extends battery lifespan.
檢查電池電量
The digital screen on the jump starter displays the current battery level. Ensure the jump starter has at least 60% charge before attempting to jump-start a vehicle.
Image: Digital display showing the battery charge status.
操作說明
跨接啟動車輛
Follow these three simple steps to jump-start your vehicle:
- 1. 連接: Connect the smart ignition wire (jump leads) to the jump starter. Start the power supply and turn on the product.
Note: Before use, make sure the product power is greater than 60%.
Image: Connecting the jump leads to the jump starter unit.
- 2.氯amp荷蘭國際集團: Open the car hood and correctly connect the positive (red) and negative (black) poles of the car battery to the corresponding clamps on the smart jump leads. Ensure a secure connection.
Image: Correctly clamping the jump leads to the car battery terminals.
- 3、點火: If the green light on the smart jump leads is solid, you can start the car. After the car starts, immediately remove the ignition clip (jump leads) from the car battery, then disconnect from the jump starter.
Image: Initiating car ignition after successful connection.
用作行動電源
The UGREEN Jump Starter features USB-A and USB-C ports, allowing it to function as a portable power bank for charging smartphones, tablets, headphones, and other USB-powered devices.
- Connect your device to the USB-A or USB-C output port using a compatible charging cable.
- 啟動器會自動開始為您的裝置充電。
圖:汽車啟動器可用作行動電源,為多個裝置充電。
使用LED手電筒
The built-in LED flashlight provides illumination for various situations, including emergencies.
- 正常光照: 按住電源鍵三秒鐘即可開啟手電筒。
- Alert Mode (Strobe): After turning on normal lighting, press the power button once to switch to alert mode.
- 求救模式: Press the power button twice after starting normal lighting to activate SOS mode (flashing Morse code for SOS).
- To turn off the flashlight, press the power button until it cycles off or hold it down.
Image: Demonstrating the various modes of the integrated LED flashlight.
維護
- 定期充電: For optimal performance and to extend battery lifespan, recharge the jump starter every three months, even if not in use.
- 貯存: 請將設備存放在陰涼乾燥處,避免陽光直射和極端溫度。
- 打掃: 用柔軟的乾布清潔汽車啟動器的外部。切勿使用刺激性化學物質或研磨性材料。
- 小心處理: 避免設備掉落或受到強烈撞擊。
故障排除
| 問題 | 可能的原因 | 解決方案 |
|---|---|---|
| 啟動器無法啟動。 | 電池已完全放電。 | 使用前將應急啟動電源充滿電。 |
| 連接後車輛無法啟動。 | Jump starter battery too low (below 60%). Incorrect connection of clamps. 車輛電池嚴重損壞。 | 確保汽車啟動器電量高於 60%。 Verify positive (red) to positive, negative (black) to negative. 請諮詢專業技工。 |
| Smart jump leads indicator light is not green. | 連接不正確。 安全保護措施已啟動。 | 檢查CLamp connections. Refer to safety features section for protection indicators. Disconnect and reconnect. |
| 設備無法為外部設備充電。 | 啟動器電瓶電量不足。 Incompatible charging cable/device. | 為應急啟動電源充電。 嘗試使用其他USB線或設備。 |
規格
| 特徵 | 細節 |
|---|---|
| 品牌 | 優綠 |
| 型號 | ES702 |
| 峰值輸出電流 | 1000 Amps |
| 啟動電流 | 600 Amps |
| 電池容量 | 12000毫安培時 |
| 產品尺寸(長x寬x高) | 6.35吋 x 3.42吋 x 1.3吋(161.5毫米 x 85毫米 x 33毫米) |
| 物品重量 | 470 克(1.04 磅) |
| 引擎相容性 | Up to 6.0L Gasoline Engines, 3.5L Diesel Engines |
| 電池類型 | 鋰聚合物 |
| 工作溫度 | -4°F 至 140°F(-20°C 至 60°C) |
| USB輸出 | USB-A, USB-C (24W Max Total Output) |
| 製造商 | 優格林集團有限公司 |
| 原產地 | 中國 |
保固和支持
UGREEN products are designed and manufactured to the highest quality standards. For information regarding warranty coverage, technical support, or customer service, please refer to the warranty card included with your product or visit the official UGREEN website. You may also contact UGREEN customer support directly through the contact information provided on their web地點。
For the latest product information and support resources, please visit: www.ugreen.com
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.